دیپلماسی❜ گشایش وابستگی فرهنگی ایران در قازان، خبر مبارکی برای آغاز پروسه خواهرخواندگی مشهدمقدس با یکی از 5 ایالت مسلمان نشین روسیه

  • بازدید: ۲۸۴
وابستگی فرهنگی ایران در قازان افتتاح شد، به گزارش موج به نقل از اداره کل روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در مراسم افتتاحیه که با حضور ایمانی پورمعاون بین الملل سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، صدری رئیس اداره اول مشترک المنافع وزارت امورخارجه، شجاعی معاون سفارت ایران درروسیه، ابراهیمی رایزن فرهنگی کشورمان در مسکو و یزدانی رئیس دفترنمایندگی صدا و سیمای ایران درمسکو ؛ کندری سرکنسول ایران ، آکولف رئیس دپارتمان روابط خارجی تاتارستان ، گاینوتدین اف معاون وزیرفرهنگ، مازگاروف رئیس آکادمی علوم، رافائل حکیم اف رئیس انستیتو تاریخ آکادمی علوم ، خانم آلسو ارسلان اوا ایرانشناس و رئیس مرکزایرانشناسی آکادمی علوم تاتارستان برگزار شد، دکتر مصطفوی در سخنان کوتاهی ... اهمیت و جایگاه روابط و مناسبات فرهنگی با روسیه و جمهوری تاتارستان را مورد اشاره قرار داده و ضمن ابراز امیدواری نسبت به گسترش بیش از پیش مناسبات فرهنگی بین ایران و تاتارستان، قاسمی را بعنوان اولین وابسته فرهنگی ایران در قازان به آکولف رئیس دپارتمان روابط خارجی تاتارستان معرفی نمودند. رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی همچنین ضمن تشکراز پیگیریها و حمایتهای کندری سرکنسول کشورمان در قازان برای شکل گیری حضوررسمی فرهنگی ایران در تاتارستان، اهمیت فعالیتها و ارتباطات فرهنگی با جمهوری تاتارستان روسیه را خاطر نشان ساخته و برای قاسمی در سمت وابسته فرهنگی آرزوی موفقیت نمود. آکولف نیز از گشایش دفتر فرهنگی جمهور اسلامی ایران درقازان ابرازخرسندی نموده و آن را نشانه دیگری از گسترش و تعمیق مناسبات بین ایران و تاتارستان برشمردند. درحاشیه مراسم گشایش وابستگی فرهنگی و ضیافت شام، مصطفوی با آکولف رئیس دپارتمان روابط خارجی تاتارستان ، گاینوتدینف معاون وزیرفرهنگ تاتارستان، پروفسورمازگاروف رئیس آکادمی علوم؛ رافائل حکیم اف رئیس انستیتوتاریخ مرجانی ، آلسوارسلان اوا ایرانشناس تاتار ، رئیس مرکزایرانشناسی آکادمی علوم تاتارستان و نیز فردوسی مدرس زبان فارسی دردانشگاه فدرال قازان بطور جداگانه دیدار و روابط و مناسبات فرهنگی؛ هنری و علمی - آموزشی بین ایران و جمهوری تاتارستان ؛ وضعیت ایرانشناسی و زبان و ادب فارسی و زمینه های همکاریهای مشترک فرهنگی فیمابین را مورد بررسی و تبادل نظر قراردادند. از مهمترین محورهایی که در این دیدارها مورد مذاکره و تبادل نظر قرار گرفت می توان به "ترجمه دیوان حافظ به زبان تاتاری"، "ترجمه دیوان اشعارعبدالله توقای شاعر ملی تاتارستان به زبان فارسی و رونمایی از آن در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران باحضور وزیر فرهنگ تاتارستان"، "برگزاری میزگردها و سمینارهای مشترک علمی و ادبی" ،"برنامه سفر رئیس جمهور تاتارستان به ایران" و "بحث و بررسی درخصوص اشتراکات تاریخی و پیشینه و جایگاه زبان و ادب فارسی در تاتارستان" اشاره کرد.گفتنی است شهر تاریخی قازان به عنوان مرکز یکی از 5 ایالت مسلمان نشین روسیه، گزینه ی بسیار مناسبی برای عقد پیمان خواهرخواندگی با مشهد مقدس به عنوان بزرگترین کلان شهر مذهبی جهان می باشد. شایان ذکر است  در فدراسیون روسیه بیش از بیست میلیون نفر  مسلمان وجود دارد که بخش قابل توجهی از آنان در جمهوری مسلمان نشین و خودمختار تارتارستان زندگی می کنند. از نظر رشد گردشگری مذهبی، این تعامل می تواند منشأ خیرات و برکات فراوانی برای هر دو شهر مذهبی و تاریخی باشد.

:: لینک کوتاه مطلب :: farhikhtt.ir/post/6357


Share
نظرات: (۰) هیچ نظری هنوز ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.


تارنمای فرهیخت

آمارها و بازدیدها