دیپلماسی❜ گفتگو با استاد دانشگاه فردوسی مشهد در راستای حضور در پانزدهمین فستیوال ریاضی برزیل

  • بازدید: ۷۰
پیرو حضور دکتر میرزاوزیری، استاد دانشکده علوم ریاضی دانشگاه فردوسی مشهد در پانزدهمین فستیوال ریاضی در کشور برزیل ، روابط عمومی دانشگاه، گفتگویی با ایشان انجام داده است که حاصل این گفتگو در زیر درج شده است. آقای دکتر میرزا وزیری با سلام و سپاس برای پذیرش مصاحبه، حضور در دانشگاه UFAL و شرکت در پانزدهمین فستیوال ریاضی برزیل چگونه اتفاق افتاد؟... من هم سلام عرض می‌کنم خدمت شما و خوانندگان این مصاحبه. حدود یک سال و نیم پیش پروفسور کررلی الیویرا که برای شرکت در یک کنفرانس به مشهد آمده بودند بازدیدی از شهر ریاضی داشتند و ایده‌های مجموعه شهر ریاضی به نظر ایشان خیلی جالب بود. مخصوصاً وقتی زمینی که برای فوتبال ریاضی آماده کرده بودیم را به ایشان نشان دادیم خیلی هیجان‌زده شدند و پیشنهاد کردند که ایده‌های شهر ریاضی در دانشگاه آن‌ها هم انجام شود. همین مقدمه‌ای شد برای دعوت از ما برای معرفی مسابقه شهر ریاضی و مث‌بال در برزیل.پانزدهمین فستیوال بین‌المللی ریاضی برزیل در چه موضوعاتی و برای چه افرادی برگزار می‌شود؟ هدف از برگزاری آن چیست؟ سطح مسابقات را چطور دیدید؟این فستیوال هرساله برای ایجاد انگیزه در دانش‌آموزان و دانشجویان به ریاضی برگزار می‌شود. امسال پانزدهمین فستیوال بود که ما شرکت کردیم. یکی از اهداف فستیوال، ایجاد علاقه برای شرکت در المپیاد و تقویت ریاضی دانش‌آموزان است‌. سطح مسابقه‌ای که برگزار کردیم خیلی خوب بود و فکر می‌کنم دانش‌آموزان ما مطالب ریاضی بیشتری را می‌دانند و با کاربردهای کمتری نسبت به دانش‌آموزان برزیلی آشنا هستند.چه تفاوتی میان دانش آموزان ایرانی با همسالان برزیلی آنان مشاهده کردید؟دانش‌آموزان ما حجم زیادی از ریاضی را فرامی‌گیرند اما نمی‌دانند چطور باید از آن‌ها استفاده کنند. علم روز و کاربرد جدید مطالب ریاضی در بین دانش‌آموزان ما کمتر دیده می‌شود.با توجه به اینکه زبان مردم این کشور پرتغالی است برای ارتباط با مشکلی مواجه نبودید؟ زبان ریاضی چقدر در برقراری این ارتباط مؤثر بود؟ایجاد ارتباط سخت نبود چون دکتر علی گلمکانی که فارغ‌التحصیل دوره دکتری دانشگاه فردوسی مشهد هستند هم‌اکنون استاد دانشگاه اوفال می‌باشند و وجود ایشان به‌عنوان عامل ارتباط بین ما خیلی مفید بود. ایشان زحمت خیلی زیادی برای برگزاری مسابقه و کارهای جانبی متقبل شدند که با هیچ زبانی نمی‌توان سپاس‌گزار لطف ایشان بود. از سوی دیگر همان‌طور که می‌دانید قسمت زیادی از مطالب ریاضی به اعداد، متغیرها و فرمول‌ها مربوط می‌شود که در هر زبانی یکی است. همین مسئله‌ی باعث می‌شود که برگزاری یک مسابقه ریاضی، علیرغم وجود نداشتن زبان مشترک، کار ساده‌تری باشد.لطفاً در مورد دستاوردهای این سفر و وجوه اشتراک ما با مردم برزیل در حد تجربه‌ای که در این مدت داشتید بفرمایید.ازلحاظ فرهنگی خیلی به مردم برزیل نزدیک هستیم. مهمان‌نوازی، خونگرمی و صمیمیت آن‌ها درست مانند ماست. مسئله فوتبال که علاقه مشترک این دو فرهنگ است به ما کمک کرد که بتوانیم زودتر از طریق فوتبال ریاضی با آن‌ها ارتباط برقرار کنیم. من فکر می‌کنم ما در جنبه‌هایی از آن‌ها سخت‌کوش‌تر هستیم. البته باید توجه داشت که هیچ‌گاه نمی‌توان حکمی کلی برای فرهنگ و رفتار مردم کل یک کشور صادر کرد و طبیعتاً آنچه بیشتر غالب باشد به چشم می‌آید.در میزگردی که در حاشیه این فستیوال برگزار شد چه موضوعاتی مطرح شد؟موضوع میزگرد المپیاد ریاضی و زمینه‌های ایجاد علاقه در دانش‌آموزان بود. مسئله‌ای که در همه جای دنیا کم‌وبیش شایع است عدم علاقه‌مندی به ریاضیات است اما دو موضوع می‌تواند بر ریاضیات یک کشور تأثیرگذار باشد: وجود معلمان خوب و وجود الگوهای مناسب در بین خود دانش‌آموزان. خوشبختانه ما از این دو مورد غنی هستیم و همین عامل موفقیت ماست. تخصیص بودجه از طرف دولت مسئله‌ای فرعی است که گرچه وظیفه دولت‌ها برای حمایت از علوم پایه است، بااین‌حال در کسب موفقیت تأثیر غیرمستقیم دارد.برای حضور در پانزدهمین فستیوال ریاضی برزیل و برگزاری مسابقات شهر ریاضی و فوتبال ریاضی در این کشور از چه حمایت‌هایی برخوردار بودید و انتظار چه حمایت‌هایی دارید؟حمایت دانشگاه فردوسی مشهد همیشه مؤثرترین مسئله برای من بوده است که از مسئولین دانشگاه و دانشکده کمال تشکر رادارم. همین‌که اجازه داشتم در طول سال تحصیلی به سفر علمی بروم برای من کافی بود. من معتقدم همه‌چیز باید به خودم مربوط باشد، اگر ضعفی در کارم باشد خود مقصرم و نباید ضعف احتمالی موجود را نتیجه عدم‌حمایت بدانم. این یک تعلق دوسویه است. من متعلق به دانشگاه فردوسی مشهد هستم و وظیفه‌دارم برای ارتقاء آن تلاش کنم و دانشگاه فردوسی مشهد نیز متعلق به من است؛ با تمام توانایی‌ها، ابعاد، مزایا و ویژگی‌هایش. اگر از این مایملک خود بهره نبرم خود مقصرم.برنامه‌های آتی جنابعالی و گروه همراهتان در سطح منطقه‌ای، ملی و بین‌المللی چیست؟ما برای برگزاری مسابقه در ایتالیا، لهستان و فرانسه در حال برنامه‌ریزی هستیم که به مراحل خوبی هم رسیده است. امیدوارم بتوانیم در این کشورها هم مسابقه را برگزار کنیم و سپس در ایران مسابقه‌ای بین این چند کشور داشته باشیم.از جنابعالی برای وقتی‌که برای مصاحبه به ما دادید سپاسگزاریم.

:: لینک کوتاه مطلب :: farhikhtt.ir/post/4665


Share
نظرات: (۰) هیچ نظری هنوز ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.


تارنمای فرهیخت

آمارها و بازدیدها